《唐宋时期的妻子和女儿——让历史记录说话》
[日]大泽正昭著 李艳丽译
商务印书馆2025年11月出版
本书意在打破传统历史叙事对女性的刻板印象,通过唐宋时期的法律文书、家庭账簿等史料,还原古代女性的真实生活。这里,妻子和女儿们不再是被动的附庸,她们可以是撑起家庭经济的实干者,可以是经营生意的精明人,也可以在家族中运筹帷幄……
这是一本学术普及读物,以中国唐宋时期(7-13世纪)为舞台,聚焦于妻子与女儿的历史。全书分为七章,可谓七封邀请信。收信人是对中国历史感兴趣的人,以及想要进一步深入学习中国历史的人。为此,聚焦两个维度:其一是唐宋时期的女性史、家庭史,尤其关注妻女的生存方式;其二是介绍当时与这些女性相关的史料。
很多年前,大约是25年前的事了,我认识一个中国留学生C同学。我对中国的生活非常好奇,所以向她请教了许多。那年正月,她说“我去皇宫参加了‘一般参贺’”。“一般参贺”是每年天皇向国民进行新年问候的例行活动。她跟我说,参贺活动非常有趣。而她的提问也很意味深长:“为什么天皇向国民做新年致辞,而皇后一言不发呢?”我莫名地感到钦佩,果然只有中国人才会直指要点。在倡导男女平等观念的中国社会,是无法想象妻子只能慢半拍,默默地跟在丈夫身边的情形吧。C同学一定很期待皇后像天皇一样,对大众说些什么,可惜期待落空了。
这个故事在今天也依然清晰地反映出中日两国女性所处地位的差异。在日本的夫妇关系中,将丈夫称为“主人”,将妻子称为“家内”,这种称谓体现了性别的定位。但是,这种称呼在中国并不常见。虽然“妻”在日中词典里对应的中文也有“家里的”“内人”等含义,但在中国的实际生活中几乎听不到。以前用过“爱人”这个词语,现在一般通用“妻子”。“夫”对应的中文是“丈夫”,虽然略微带有男性气质,不过夫妻基本平等。那么,这种对等关系是从何时开始建立起来的呢?这当然是1949年中华人民共和国成立之后的改革成果,但并不仅仅如此。古代中国是否存在与日本不同的夫妻关系呢?这是我对中国女性史、家庭史产生兴趣的一个契机。
女性的问题不局限于中国史。在日本,同样也有很多顽强抗争于压迫之中的女性。可是,现代日本女性所处的地位与中国已经拉开距离。这在世界性别鸿沟调查中也体现得非常清楚。我非常想了解这种现实的差异,于是,前近代的发达国家——中国的女性史为此提供了重要视角。在中国,很早就产生了歧视女性的思想,后来发展成了政治与社会的体制,并传播到了日本。因此,考察中国历史与考察日本历史具有相通之处;了解中国史,也将为探求日本的历史与当下提供提示。
以上便是本书的第一个焦点。不过,我没有能力对中国女性史进行全盘论述,姑且将时代锁定于唐宋时期吧。