陈伯吹和《百万只猫》

作家文摘 2023年02月07日

  20世纪30年代,在上海静安寺的常熟路华山路交界处,有家仅一个门面的大同书店,其周围居民有很多英美等国侨民,八一三淞沪抗战爆发后,很多侨民都回国去了,临行前就把家中藏书出售。书店多的是英文原版书,由此相当知名,巴金、郑振铎等也常来。时为上海私立大夏大学教授儿童文学的讲师陈伯吹,每常送儿子陈佳洱上学归来,经常要绕道回家,目的是到这家书店找书。

  陈伯吹在大同书店总共采购了400多册英美儿童文学图书。后来他发表了翻译童话《兽医历险记》《出卖心的人》《兰花图》《小金鸡》《小夏蒂》《渔夫和金鱼》和《百万只猫》。

  《百万只猫》是英国童话,有万余字,连载在20世纪40年代后期上海的《小朋友》杂志。故事是说有对老夫妇没有儿女。他们爱上了猫,谈猫、说猫、画猫、写猫。这样猫儿们知道了,从世界东西南北向老人们独居的木屋投奔而来。老人夫妇都是来者不拒,厚加接待,没有多久,小小的木屋里里外外,甚至是屋顶悬梁和门外几株大树上,包括床上床下,都挤进了大大小小、各颜各色的猫,但他们仍是来者不拒。

  结果,猫多为患,反客为主了。老人夫妇难以有立足转身之地,没奈何只得把猫儿赶出去。百万只猫顿时消失得无影无踪。没有猫儿正寂寞,他们又成为无猫之家,实在不好过。有天老夫妇俩听到有声猫叫,原来还有只猫躲在枕头里。老夫妇俩非常珍爱这只猫,这只猫陪伴了他俩后半生。

  当时陈伯吹先生说:所谓百万只猫,9999只猫都是多余的,他们只需要1只猫就可以了。    (摘自《世纪》2023年第1期 盛巽昌文)